<Общий список

                                                                            КАРПЕНКО И.К.

                  К вопросу об отце Суппилулиумы I и «хурритском» происхождении династии Нового царства.

 

     В своих работах «The predecessors of Suppiluliuma again1 и “Hattusili II once more»2 Х.Г.Гютербок (H.G.Huterbock), разбирая вопрос, кто был отцом хеттского царя Суппилулиумы I, справедливо критикует генеалогические схемы А.Гетце (A.Goetze) и Х.Оттена (H.Otten), и предлагает свое решение вопроса.

 

                                                         Схема А.Гетце3:

 

                                                           Тудхалия II

                                       ______________|_______________

                                       |                                                         |

                             Арнуванда I                                      Хаттусили II

                                                                                                |

                                                                                        Тудхалия III

                    ______________________________________|_____

                    |                                    |                                                 |

        Арнуванда III               Тудхалия Младший       Суппилулиума I

 

                                                        Схема Х.Оттена4:

 

                                                    Тудхалия + Никалмати

            _____________________________|_______________

                             |                            |                                        |                                                  ||     

Арнуванда          Асмуникал          Хаттусили II          Тудхалия Младший

                                                                                    |        

                                                       Суппилулиума I   

 

                                                  Схема Х.Г.Гютербока5:

 

                                                   Тудхалия + Никалмати

                        ______________________|__________________

                        |                                                                                |

                Арнуванда                                                            Асмуникал

                        |                                                                                |

            Тудхалия (tuhkanti KUB XI, 13; царь)                   Хаттусили II

                        |                                                                                |

            Тудхалия Младший (убит, не царь)                    Суппилулиума I

 

     Свои выводы Х.Г.Гютербок строит на своем переводе нижеприводимого отрывка из надписи хеттского царя Хаттусили III (KBo, VI, 28, стрк.1-5) и следующих аргументов: 

а) аккадский термин DUMU.DUMU.DUMU переводится только, как «правнук», но никак не «потомок»6;

б) аккадский термин ABI ABI-YA  переводится не только, как «дед», но и как «предок»7;

в) хеттская частица sa (=и,он) и соединительный глагол sa (=быть, существовать) в строке 4 KBo, VI, 28 разъединяет LUGAL GAL (=великий царь) и LUGAL URU Kussar (=царь города Куссар), и что эти титулы относятся не к одному, а к разным царям8.

     Рассмотрим, как переводит Х.Г.Гютербок строки 4-5 отрывка KBo, VI ,28 стрк. 1-5. Сам отрывок: 

1. Umma tabarna Hattusili LUGAL GAL LUGAL URU Hatti UR.SAG

2. naram … (перечисление богов)

3. DUMU Mursili LUGAL GAL LUGAL KUR URU Hatti UR.SAG DUMU.DUMU-us sa Suppiluliuma LUGAL GAL

4. LUGAL KUR URU Hatti UR.SAG DUMU.DUMU.DUMU-su sa Hattusili LUGAL GAL sa LUGAL URU Kussar

5. siunit kanessandas NUMUN-as.

     Перевод Х.Г.Гютербока:

3. …grandson of Suppiluliuma, the Great king,

4-5. king of Hatti, the hero, and (?) great-grandson of Hattusili, the Great king; (one) of the seed king of Kussar (who was) singled out by the gods9.      

(3. … внук Суппилулиумы, великого царя,

4-5. царя Хатти, героя и(?) правнука Хаттусили, великого царя; от семени царя Куссара, который был назван богами.)

     На основании своего перевода документа Х.Г.Гютербок делает вывод, что отцом хеттского царя Суппилулиумы был царь Хаттусили II, владетель сирийского государства Ямхад (город Халап (совр. Алеппо) – его столица). 

     Однако надо признать, что рассуждения, как и перевод вышеприведенного отрывка Х.Г.Гютербока не безупречны.

     Так Г.И.Довгяло в своей работе “К истории возникнования государства” показал, что аккадские термины ABI (отец), ABI-YA (дед), DUMU (сын),            DUMU.DUMU (внук), DUMU.MES (дети) в хеттском языке имели более широкое толкование, чем в аккадском, а именно:  ABI (отец, предшественник),  DUMU (сын, племянник), DUMU.MES (дети, родственники) и т.д.10 То есть термин  DUMU.DUMU.DUMU по аналогии с выводами Г.И.Довгяло мог также иметь значение, не только “правнук”, но и “потомок”. Более того, нам не известно, какое слово было в сбитой части текста, которое Х.Г.Гютербок и другие исследователи восстанавливают, как DUMU.DUMU.DUMU. Отсюда следует, что основанный на данном слове вывод Х.Г.Гютербока о том, что речь в KBo VI, 28, стрк. 1-5 идет именно о Хаттусили II, и что он является отцом Суппилулиумы, не надежен. Не убедительно и доказательство Х.Г.Гютербока о роли частицы sa в вышеприведенном отрывке. Возможно иное прочтение.

     Прежде, чем привести доводы, что речь в отрывке KBo, VI, 28 идет не о Хаттусили II, а о Хаттусили I, дадим полный перевод вышеприведенного отрывка в нашем прочтении.

1. Так говорит табарна Хаттусили, великий царь, царь страны Хатти, герой,

2. возлюбленный Богини Солнца города Аринна, Бога Грозы города Нерика и Богини Иштар из города Самуха,

3. сын Мурсили, великого царя, царя земли города Хатти, героя, и внук есть Суппилулиумы, великого царя,

4. царя города Хатти, героя и потомок есть Хаттусили, великого царя, который есть царь города Куссара,

5. богами отличаемый в семени.  

     В вышеприведенном отрывке обращает на себя отсутствие титула «царь земли города Хатти» или «царь города Хатти» при имени Хаттусили, предшественнике Суппилулиумы. Подобное было бы просто невозможно в официальном документе царя (а  KBo, VI, 28 есть официальный документ царя Хаттусили III), если бы речь шла о непосредственном предшественнике Суппилулиумы I. Зато это было допустимо в случае упоминания Хаттусили I, царя древнехеттского царства, который был последним хеттским правителем, который, кроме прочих титулов, носил также титул «царь города Куссар»11.

     Искусственность построений Х.Г.Гютербока вытекает также из текста так называемой «Автобиографии Хаттусили III». «Автобиография» начинается следующим образом:

1. Umma tabarna Hattusili LUGAL GAL LUGAL KUR URU Hatti

2. DUMU Mursili LUGAL GAL LUGAL KUR URU Hatti

3. DUMU.DUMU-su sa Suppiluliuma LUGAL GAL LUGAL KUR URU Hatti

4. SA(G).BAL sa Hattusili LUGAL URU Kussar12

перевод:

1. Так говорит табарна Хаттусили, великий царь, царь земли города Хатти,

2. сын Мурсили, великого царя, царя земли города Хатти,

3. внук есть Суппилулиумы, великого царя, царя земли города Хатти,

4. потомок есть Хаттусили, царя города Куссар. 

     Т.е. здесь говорится о Хаттусили I, царе города Куссар и никаких других толкований быть не может. Кроме того, вместо DUMU.DUMU.DUMU, позволяющим различные варианты перевода, стоит аккадский термин SA(G).BAL, имеющий четкое толкование «потомок (по прямой линии)». Есть и другие тексты, аутентичные в своем начале тексту «Автобиографии». Таким образом, можно сделать вывод, что в отрывке KBo, VI, 28 речь также идет именно о Хаттусили I.

     Выскажем предположение (оно следует из так называемого «завещания Хаттусили I »)13, что при Хаттусили I город Куссар был, если не второй столицей государства наряду с городом Хаттусас, то уж наверняка резиденцией царя14. Косвенным подтверждением этого предположения может быть подчеркивание в надписи царя Телепину15, что Мурсили I, преемник Хаттусили I, «воцарился в городе Хаттусас». В документе  Телепину дается биография восьми царей «страны Хатти», но только о Мурсили I говорится, что он «воцарился в городе Хаттусас». Не доказательство ли это того, что Мурсили I окончательно перенес из города Куссар в город Хаттусас столицу государства?

     Из KBo, VI, 28, «Автобиографии», других надписей Хаттусили III следует, что Хаттусили III считал себя потомком царей Куссара. Как было указано выше, последним из хеттских царей, кто величал себя царем Куссара, был Хаттусили I. Таким образом, мы можем говорить о единстве династии правителей Древнего и Нового царств хеттов, а, следовательно, гипотеза, бытующая среди многих исследователей16 о смене династии древнехеттских царей новой, хурритского происхождения, династией, не состоятельна.

     Доводы сторонников хурритского происхождения династии царей новохеттского царства базируются на хурритских именах царей Урхи-Тешупа (он же Мурсили III), Шарри-Кужуха (он же Пийасили), членов царской семьи царя Арнуванды I: Таки-шаррумы и Асми-шаррумы.  

     По традиции, которая шла с Пийасили, сына Суппилулиумы I, (Суппилулиума I завоевал Каргамиш и посадил в нем правителем Пийасили), хеттские царевичи, вступая на престол Каргамиша, принимали местное тронное имя хурритского происхождения. Пийасили, при коронации на Каргамишский престол, принял тронное имя Шарри-Кужух, а Мурсили - Урхи-Тешуп17.

Хурритские имена Урхи-Тешуп, Таки-шаррума, Асми-шаррума в списках царей хеттов и членов их семей (мужчин) (в которых более 70 имен не хурритского происхождения) не дают основания говорить о наличии хурритской династии на хеттском престоле.

Т.о. из вышеизложенного следует:

а) При Мурсили I Хаттусас окончательно стал единственной столицей Хеттского государства;

б) В Хеттском государстве царствующая династия была единой от начала и до конца, и происходила из Несы-Куссара, но никак не от хурритов.

Для решения вопроса, кто был отцом Суппилулиумы, рассмотрим следующие документы.

1. Из KBo VI 28 (перевод К. А. Китчен). Рассказывает Хаттусили III, внук Суппилулиумы I.

«… the Hatti-lands were utterly ravaged by foes from outside… The Gasgean foe came and sacked the Hatti-lands and set his boundary at URU Nenassa. From beyond towards the Lower-land the Arzawan foe came and also sacked the Hatti-lands and set his boundary at URU Tuwanuwa and URU Udanna. From beyond the Arwannean foe came and sacked all of the land Gassiyia. From beyond the Azzian foe came and sacked all the Upper-lands and set his boundary at Samuha. The Isuwan foe came and sacked the land Tegarama. From beyond the Armatanean foe came and also sacked the Hatti-lands and set his boundary at Kizzuwatna, the city. Hattusas the city was burnt down, and /…/ the hesti-hause escaped.

But when my grandfather Suppiluliuma, great king, hero, became of age (?), he ascended the throne of kingship. And he expelled the foes from the Hatti-land. And he went forth and vanquished all the Hurri-lands…»18

Перевод:

«… Земли Хатти были полностью опустошены от края …(до края). Враг страны Каска приходил и грабил земли Хатти и установил свою границу у г. Ненасса. С той стороны, перед Нижней землей враг страны Арцава приходил и также грабил земли Хатти и установил свою границу у г. Туванува и г. Уданна. С той стороны враг страны Арванна приходил и грабил все земли Гассийи. С той стороны враг из страны Ацци приходил и грабил все Верхние земли и установил свою границу у (г.) Самуха. Враг страны Исува приходил и грабил землю Тегарамма. С той стороны враг из страны Арматана приходил и также грабил земли Хатти и установил свою границу у Киццуватны. Город Хаттусас был сожжен дотла, и… hesti-дома бежали.

Но когда мой дед Суппилулиума, великий царь, герой, достиг возраста (?), он взошел на трон царства. И он изгнал врагов из земли Хатти. И он пошел дальше и покорил все земли Хурри…»19.

2. В договоре Суппилулимы I с Шаттивасой, царем Митанни, рассказывается о том, что во время отца Суппилулиумы земля Исува враждовала с землей Хатти, а люди земель: Гурталисса, Араваннна, Цацса, Каласма, Тимна, горной Халива, горной Карна, Турмитта (каски), Алха, Хурма, горной Карана, половины Тегараммы, Тепурзийа, Хазга, и Арматтана, - восстали против власти Хатти и тоже враждовали с ней. А когда Супилулиума сел на трон и победил эти земли, то зачинщики войн и набегов бежали в страну Исува, спасаясь от войск Суппилулиумы. Суппилулиума завоевал Исуву и захватил в ней всех беглых из вышеперечисленных стран20.

3. «Первая молитва Мурсили во время чумы» (перевод В.В. Иванова). Рассказывает Мурсили II, сын Суппилулимы I.

«Раньше Хаттусас был сожжен врагом и в пределы страны Хатти вошел враг, а мой отец отправился в поход и поразил вражеские земли, и он их разбил, и земли страны Хатти он взял у них обратно, он взял у них земли прочь и заселил их обратно. Потом он побеждал и другие чужие страны во время своего царствования»21.

4. О войнах предшественника Суппилулиумы царя Тудхалии III с касками в Верхней земле и у города Самухи, а также с Арцавой,  рассказывают и фрагменты анналов Суппилулимы22.

Таким образом, на основании вышеприведенных данных можно сделать вывод, что Хаттусас сожгли при ближайшем предшественнике Суппилулимы I. Ближайших предшественников у Суппилулиумы I была два: царь Тудхалия III, правивший не менее пятнадцати лет23 и царь Тудхалия Младший, правивший очень недолго и свергнутый Суппилулиумой. Вот как о Тутхалии Младшем рассказывает Мурсили II, сын Суппилулимы.

Из текста «Первой молитвы Мурсили во время чумы» (перевод с хеттского В.В. Иванова). 

«…стало тяготеть давнее дело Тудхалияса Младшего, сына Тудхалияса… нужно вспомнить о деле Тудхалияса Младшего. Тудхалияс был господином страны Хатти. И ему присягнули царевичи Хаттусаса, полевые начальники тысяч, сановники, все пешие воины и колесничие. И мой отец ему присягнул.

Но мой отец стал оттеснять Тудхалияса. И в городе Хаттусасе все царевичи, полевые начальники тысяч и сановники встали за моего отца. И боги, которые клянутся, взяли себе Тудхалияса. И его убили. И какие у него были братья, которые ему помогали, тех убили; других сослали на о. Аласия, и те там остались»24.

Таким образом, из вышеприведенного следует, что Хаттусас сожгли при Тудхалии III.

А в анналах Мурсили II, сына Суппилулиумы I сообщается, что во времена «отца моего отца» (ABI A-BI-YA) каски горы Тарикарима разрушили город Хаттусас25.

Учитывая, что Хаттусас был столицей Хеттской империи и вряд ли подвергался разрушению несколько раз, остается сделать вывод, что отцом Суппилулиумы I был царь Тудхалия III, а Тудхалия Младший был братом Суппилулимы.

Это же подтверждает сообщение в анналах Мурсили II, где говорится,  что до Суппилулиумы I в «стране Хатти» правил его отец – дед Мурсили II: «Прежде земля города Каласма для отца моего и для отца отца (то есть деда) моего преданными были и они вместе с войсками их для отца и отца отца (то есть деда) моего в походы вниз ходили.»26. Понятно, что в данном тексте речь идет не о Тудхалии Младшем, а его предшественнике – царе Тудхалии III27.  

 

Примечания:

 

1.  Guterbock H.G. The predecessors of Suppiluliuma again // Journal of Near Eastern studies, Chicago, 1970, v.29, №2, p.73-77; (ниже сокр. JNES).

2. Guterbock H.G. Hattusili II once more // Journal of Cuneiform studies, New-Haven, 1973, v.25, №2, p.100-104; (ниже сокр. JCS).

3. Guterbock H.G. The predecessors…// JNES, 1970, v.29, №2, p.73.     

4. Ibid., p.75.

5. Ibid., p.77.

6. Guterbock H.G. Hattusili… // JCS, 1973, v.25, №2, p.102-104; Guterbock H.G. The predecessors… // JNES, 1970, v.29, №2, p.75.

7. Guterbock H.G. The predecessors… // JNES, 1970, v.29, №2, p.74.

8. Guterbock H.G. Hattusili... // JCS, 1973, v.25, №2, p.102; Guterbock H.G. The predecessors… // JNES, 1970, v.29, №2, p.75.

9. Guterbock H.G. Hattusili... // JCS, 1973, v.25, №2, p.101.

10. Довгяло Г.И. К истории возникновения государства. – Минск: изд-во БГУ им. В.И.Ленина, 1968, с.59-86.

11. Луна, упавшая с неба, М., Наука, Глав. ред. вост. лит-ры, 1981, с.67.

12. E.Sturtevant – G.Bechtel. A Hittite Chrestomaty, Chicago, 1935, p.64.

13. Завещание Хаттусили // Луна,…, с.66.

14. Там же, с.66, 77.

15. Декрет Телепину // Луна,…, с.95-100.

16. История Древнего Востока. Зарождение древнейших классовых обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации. – М., Наука, Гл. ред. вост. лит-ры, 1988, ч.2, с.143.         

17. H.G.Guterbock. The deads of Suppiluliuma as told by his son Mursili II // JCS, 1956, v.10, №2, p.110; E.F.Weidner. Politische Document aus Kleinasien, t.1, 1923, s.24-27, 42-49.

18. Kitchen K.A. Suppiluliuma and the Amarna Pharaons. Liverpool, 1962.

19. В переводе А.А. Немировского данный отрывок звучит так: «В прежние дни страны Хатти были разорены (вторжениями) извне. Вражья сила страны Каска* пришла и повоевала страны Хатти, и она сделала город Ненасса* своей границей. В Нижнюю Страну* извне пришла вражья сила страны Арцава*, и она тоже повоевала страны Хатти, и она сделала город Туванува* и город Уда* своей границей. Извне пришла вражья сила страны Араванна* и повоевала всю страну Кассия*. Извне пришла вражья сила страны Ацци* и повоевала все Верхние Страны*, и она сделала город Самуха* своей границей. Пришла вражья сила страны Исува* и повоевала страну Тегарама*. Извне пришла вражья сила страны Армадана*, и она тоже повоевала страны Хатти, и она сделала Город Киццувадна своей границей. И Хаттуса-город был сожжен, и (только)... и мавзолей... (такого-то) уцелел.

Когда (же) мой дед Суппилулиумас, великий царь, герой, возвысился и (затем) вступил на престол, он изгнал врагов из стран Хатти, и вновь привел страну Хатти в порядок, и вновь заселил страну Хатти. И он двинулся и [покорил все] страны Хурри…» - См. Из KBo VI 28 // История Древнего Востока. Тексты и документы. М., Высшая школа, 2002, с. 346.

20. Weidner, t. 1, s. 4-7.

21. Первая молитва Мурсили во время чумы // Луна,…, с. 183.

22. H.G.Guterbock. The deads… // JCS, 1956, v.10, №2, p. 60-68.

23. Ibid., p. 60-68.

24. Первая молитва Мурсили во время чумы // Луна,…, с. 182-183.

25. KBo III 4 = 2BoTU 48, Rs III, 58-69 // Gotze A. Die Annalen des Mursilis. Leipzig, 1933, s. 80.

26. Kbo V 8, Rs IV, 5-8 // Gotze A. Die Annalen des Mursilis. Leipzig, 1933, s. 158-162.

27. Отсутствие в поминальных списках хеттских царей Тудхалии Младшего связано с тем, что он был свергнут своим братом Суппилулиумой и, видимо, правил недолго. Также в поминальных списках хеттских царей не упоминается и Хаттусили II, что дает возможность предположить, что и Хаттусили II также был свергнут с престола, вероятнее всего, своим братом (?) Тудхалией III.

 

Литература.

 

1. Довгяло Г. И. К истории возникновения государства. – Минск: изд-во БГУ им. В.И.Ленина, 1968.

2. История Древнего Востока. Зарождение древнейших классовых обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации. – М., Наука, Гл. ред. вост. лит-ры, 1988, ч.2.         

3. История Древнего Востока. Тексты и документы. М., Высшая школа, 2002.

4.  Луна, упавшая с неба, М., Наука, Глав. ред. вост. лит-ры, 1981.

5. Gotze A. Die Annalen des Mursilis. Leipzig, 1933.

6. Guterbock H.G. Hattusili II once more // Journal of Cuneiform studies, New-Haven, 1973, v.25, №2, p.100-104.

7. Guterbock H. The deads of Suppiluliumas as told by his son Mursili II // Journal of Cuneiform Studies. New-Haven, 1956, vol. 10, № 2-4.

8. Guterbock H.G. The predecessors of Suppiluliuma again // Journal of Near Eastern studies, Chicago, 1970, v.29, №2, p.73-77.

9. Kitchen K.A. Suppiluliuma and the Amarna Pharaons. Liverpool, 1962.

10. Sturtevant E – Bechtel G. A Hittite Chrestomaty, Chicago, 1935, p.64.

11. Weidner E. F. Politische Document aus Kleinasien, t.1, 1923.

 

Summaru.

 

In the article "To the question about father Suppiluliuma I and  the New kingdom dynasty Hurrites Parentage" showed that the Y.G. Guterbock's genealogical scheme proposed for king Suppiluliuma I is wronged because through of inexact translation of the passage from KBo VI 28. There was  more precised translation passage from KBo VI 28 from which one follows: that they were speaking about king Hattusili I but not Hattusili II like Y.G. Guterbock guessed. There is a proof at the article that king Tuthalia III was the father of Suppiluliuma I, and another one suggestion, that Hattusas became capital of Hittites under the reign Mursili I and that the same dynasty administered in the Hittites country from the day of foundation to the end of this one. That dynasty had the Kussar city origination.


Общий список